脱♪サラリーマン流浪記(バンコク留学編)

マレーシアでホッケンミー(福建ミー)を食べたくなってきた今日この頃

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

う~ん、日本ブームもここまでくるとすごいね~

ずいぶん前の話。。。

学校に通っている時、バスに乗るために毎日歩ていたソイ
その日もいつもの通り歩いていたのだが、思わず目に入ったものがあった。

KAGAWA

特に観察していたわけでもなく、本当にたまたま目に入って「んん~ん???」と思ったけど一度通り過ぎた。
まさかね~、こんなバンコクの庶民しか歩いていないようなソイにあるわけないよね~?
たまたま文字面が似ているだけだよね~?

と思ったけど、イヤ、一瞬しか目に入らなかったけど、これはもしかして。。。

数メートル戻ってあらためて見てみると。。。
IMG_4889 (1)
『香川、とっても小さな県、ここはあなたの心を大きく膨らませてくれる。。。』
IMG_4888 (1)
『香川、うどん発祥の地』
うどんで有名だけど、発祥の地ってのは言い過ぎかな?55

えっ!やっぱり~♪でもなんで~???

別に香川県人をバカにしているわけではないが、日本人だって香川県って言ったって「どこ?何があるの~?えっ?讃岐うどん?他には???」って感じかな?

そういうオレは生まれも育ちも関東(東京⇒埼玉⇒東京⇒神奈川⇒茨城⇒神奈川)だけど、本籍地は香川県なのだ。
まあ、親父の本籍を動かさずにそのまま来ただけで、動かさなかった理由は特にこれといってないけど、まあ「自分のルーツ」なんで大切にしたいかな?って思っただけ。。。

パスポートもこの通り
PASS-2-1.jpg

タイで死んだり捕まったりしたら「香川県出身の日本人Damascus」ってパスポート晒されて警察発表されるんだろうね~55

こういうのって一般的には出生地を記すような気がするんだけど、ほかの国のパスポートはどうなんだろうね~

そういえば以前「バンコク銀行の口座開設の為にバンコクの日本大使館で発行してもらった戸籍記載事項証明」には出生地として「東京メトロポリス」って書かれてたな~
こっちのほうがカッコいいね~55

aa.jpg
こっちのほうがいいかも♪

このパンフレットを見たときも「どうせKANAGAWA(神奈川)だろう?外人が好きそうな場所いっぱいあるし。。。」って思ってた。

***

で、本題。

このチラシがあったのはウチの近所の旅行会社。
外にチラシやパンフレットを置く棚があってそこに置いてあったのを見つけたのだ。
IMG_4037-1.jpg

この旅行会社のショーケースには日本人形が飾ってあって、前から気にはなっていたんだけどね。。。

IMG_4037 のコピー

もちろんタイ語で記載されたチラシ。。。
IMG_4888.jpg
IMG_4889.jpg

ローマ字ではKAGAWAだけどタイ語表記では「คางาวะ」
これ、極端にカタカナで書くとガワ」って発音になるね。

母音の後にGの音があると「ガ」「グ」とかではなく「ンガ」「ング」って音で発音するでしょ?
タイ語はそれをきちんと識別してるんだよね?

例えば「銀行=ギンコウ」だって日本人がローマ字で書くと「GINKO」だけど、実際の日本人の発音は「GING-KO」なんだよね?

ついでに言うと、忠実にローマ字で書くと「GINKOU」だけど日本人は「ギンコー」って発音するよね?
さらに「銀行」だけと、前に名前が付く「日本銀行」だと同じ「銀行」だけど、アクセント位置が変わるね~

う~ん、やっぱり日本語って難しいね~
日本語に比べたらタイ語のほうがずっと簡単に思えてくるよ55

注意:オレは言語学者ではないので、正確な表現かどうかは責任持ちません。

話が外れてきたね~

***

で、当たり前だけどこのチラシ全部タイ語で書いてって、全部読むのは面倒なんだけど
【観光地】
高松エリア:栗林公園、高松エリアのショッピング紹介
直島・豊島エリア:そもそも日本人でもこの島の事知ってる人いる?
観音寺、琴平、坂出エリア:この辺りはウチの本家エリアだな55
小豆島エリア:まあここはかろうじて知られているかな
小豆島と言ったら日本人には「二十四の瞳」だけど、さすがにタイの人にこの話をしても???だろう。。。

【グルメ】
うどん:これもタイ語ではอุด้งつまりU-DONGと日本人の発音通りの表記になってるね~
日本語もタイ文字を使えば正確な表記ができるんで変えたほうがいいかもね~55

オリーヴはまちオリーヴビーフ。。。

これに至っては本籍香川県の日本人のオレですら知らない。。。
う~ん、日本ブームもここまでくるとすごいね~

多くのタイ人が日本に行く様になって、特にリピーターは東京・大阪・北海道だけじゃあ飽き足らなくなってきた様で、日本人も知らない(あまり行かない)ような場所に出没してるってニュースで見たけど、このチラシ見て「あぁ~本当なんだ~」って思ったよ。。。

香川県がタイでこんな風に紹介されているなんて、香川県人もびっくりってとこかな?

実はこれには後日談があって、続きは明日♪



チェッ、しょうがね~な~、続きも読んでやるよ♪って思ったら♪
なかなか面白かった、うん♪タメになった♪と思ったら♪
ぽちっとお願いします♪

↓↓
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

↓これもお願いします♪
タイ・ブログランキング

| バンコク街の景色 | 00:06 | comments:2 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

なるほど~「คางาวะ」、「ンガ」の発音をきちんと識別してるんですね。
香川県や小豆島とかにも観光行くんですね~。先日TVで、来るお客が殆どタイ人という秘湯の温泉というのを見ました。何でこんな場所知ってるの~?って思うのですがこれがまたとてもいい感じの温泉なんですよね。
タイのFreeTVで日本を紹介している番組見たことありますけどなかなかシブい所とか日本人でもあまり行かないようなとこ行ってるんですね、面白いなーって思いました。

| MoChit | 2015/11/12 20:20 | URL |

Re: タイトルなし

MoChitさん
タイの人、温泉って好きですよね~?
タイにもいろんなところに温泉はあるけど、それほどメジャーじゃないみたい。
でも「おんせんONSEN」って言葉はメジャー級に知られていますね。。。
冷たい空気と周りの景色を楽しむっていう日本風温泉はやっぱり独特なのか?
私自身、風呂嫌い(冬でもシャワーだけで十分)だけど、冬の温泉は結構好きかな?

| Damascus | 2015/11/13 09:12 | URL |















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://damascus925.blog.fc2.com/tb.php/368-320fabf4

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT